TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 18:21-28

Konteks

18:21 “But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die. 18:22 None of the sins he has committed will be held 1  against him; because of the righteousness he has done, he will live. 18:23 Do I actually delight in the death of the wicked, declares the sovereign Lord? Do I not prefer that he turn from his wicked conduct and live?

18:24 “But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die. 2 

18:25 “Yet you say, ‘The Lord’s conduct 3  is unjust!’ Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust? 18:26 When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; 4  because of the wrongdoing he has done, he will die. 18:27 When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life. 18:28 Because he considered 5  and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.

Yehezkiel 33:13-16

Konteks
33:13 Suppose I tell the righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his righteousness and commits iniquity. None of his righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die. 33:14 Suppose I say to the wicked, ‘You must certainly die,’ but he turns from his sin and does what is just and right. 33:15 He 6  returns what was taken in pledge, pays back what he has stolen, and follows the statutes that give life, 7  committing no iniquity. He will certainly live – he will not die. 33:16 None of the sins he has committed will be counted 8  against him. He has done what is just and right; he will certainly live.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:22]  1 tn Heb “remembered.”

[18:24]  2 tn Heb “because of them he will die.”

[18:25]  3 tn Heb “way.”

[18:26]  4 tn Heb “for them” or “because of them.”

[18:28]  5 tn Heb “he saw.”

[33:15]  6 tn Heb “the wicked one.”

[33:15]  7 tn Heb “and in the statutes of life he walks.”

[33:16]  8 tn Heb “remembered.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA